很多人喜歡旅行,在旅行的途中其中一個最吸引的人的地方便是你可以到一個新的環境,認識新的朋友!


當Riana今年2月底剛來到台灣時,這裡並沒有她認識的朋友,但是經過了幾個月她已經交到了不少朋友,除了同事、Criterion線上英文寫作班的學生之外,另外還有AIESEC的朋友。


今天Riana要與你分享她這幾個月來在台灣交到新朋友的喜悅!想要與Riana作朋友嗎?快來留言版吧


One thing that can be a little scary whenever you travel to another country, can be meeting new people. When I first came to Taiwan , I knew nobody here! Luckily, some people from the student organisation that I’m a member of came and took care of me. These members from AIESEC found me a house to live in, and introduced me to my new workplace. They organized tours of Taipei for me, and showed me what a cool city this is.


I met many people from AIESEC and other places



I stayed with the president of the AIESEC Committee at 銘傳大學 when I first arrived in Taiwan. Her name is Felicia, and she showed me many beautiful and stunning things in Taipei, such as the 國立中正紀念堂 and some interesting art galleries. We both share a passion for creative things, and her room had a lovely painting on the wall that I really liked.


The Lovely Felicia and I at 國立中正紀念堂


 


Felicia painted this beautiful painting and then displayed it on her wall!



One of the first things I did here was to attend an AIESEC conference. This was a little daunting for me because there were so many new people, and most things in Chinese! I couldn’t remember everybody’s names, and even now I wouldn’t be able to name half of the people there. But they all came and talked with me, welcoming me to Taiwan whole-heartedly with such friendliness.


My AIESEC friends from 銘傳大學, at a conference




But something that I discovered about Taiwanese people is their sense of good-natured fun. They are so friendly, and have this wonderful enthusiasm for life. During the conference, they shared many jokes with me and always tried to talk with me in English. I was really surprised at how good their English was… and a little ashamed at how bad my Chinese is!



I think that Taiwanese people are very considerate, and often I feel that they do something really nice and often unexpected. My work colleagues are perfect examples. Before I even arrived in Taiwan , I was exchanging emails with them and getting to know some information about our company. Now, I enjoy going out for lunch and learning new Chinese words and expressions. (It's harder to write this on the computer than on paper, though!!)


One funny expression that I learnt from my 同事, Andrew:



I do language exchange with a couple of my colleagues, Carine and Veronica, twice a week. It’s a lot of fun, and I learn how patient and kind they are. Veronica and Carine are very funny when they are together – they always tease and joke to each other! Carine always says that Veronica is cute and stupid. They make me laugh a lot! Sometimes Carine brings me different 小吃, such as 包子 because she knows that I really like eating包子! She also helps me do my banking, because she is the accountant at our office. Now, the security officer and the bank tellers all know me, and often try to chat with me when I go to the bank by myself!


Carine and Veronica - My amusing 老師 and 朋友



Two other colleagues at my office, Joy and Judy, have introduced me to the night life in Taiwan. We often have dinner and drinks together on Wednesdays or Thursdays. It's so much fun to chat with them, and they teach me many funny sayings in Chinese and Taiwanese. They have taught me many things about young people in Taiwan, and I feel like I see a whole new Taipei whenever I go out with them!


Hanging out with Joy (Middle) and Judy (Left) is always so much fun! 



All in all, I really owe my enjoyable experiences in Taipei to the remarkable people I have met through my work, AIESEC or the friendly strangers on the street!

Dinner with a colleague's old 同學, a Canadian girl and Judy!! Such a mix of different people~!

arrow
arrow
    全站熱搜

    etscriterion 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()